In my kitchen in New York by Allen Ginsberg 紐約家中的廚房
- 方樂群
- 2021年4月1日
- 讀畢需時 3 分鐘
已更新:2024年12月2日
紐約家中的廚房
艾倫•金斯堡 致Bataan Faigao
中譯:方樂群
屈膝,轉移重心
陰沉的畢加索自畫像,灰灰藍藍的
貼在冰箱門上
在屋內耍太極
地方就這麽多了
蹬右腿,浮起來
垃圾桶該移開一點吧
沉肩墜肘,手起手回
睡衣和浴巾
掛在走廊的晾衣繩上
下按,攬雀尾
雜物、膠袋、紙皮箱
堵塞住闗閉的門
向北轉
爐頭上的煲煲鍋鍋該放好點吧
這樣抱球對嗎?
牆上有幅打雷下雨的霍皮族畫
再右拐——門口那邊,天啊
工作室亂作一團
一大堆的照片,還有尚待回覆的信
落胯轉左——謝天謝地,阿蒂爾•蘭波
在洗手盤上盯著我
單鞭——鋼琴在那房間
好了好了,史提芬和瑪麗亞
下星期終於要搬回去了!
他的褲子仍趟在這兒
而朱利斯則在他床上
這一招
像貝里尼的油畫
狂喜的聖法蘭西斯
把他的手勢倒過來便是
還是專注點吧
意守丹田,轉腰胯
不,那是單鞭——那條圍裙
掛在北牆一年了
從未真的用過
除了抺過手——白鶴亮翅
電費交了沒有?
手揮琵琶——$足夠嗎?
到中國的那段時間
這兒仍要交租
扭膝拗步——
土耳其芝麻糖果好滋味
一星期了還在冰箱
退步,掤——客廳大一點就好
多個閣樓也不錯
只是曼克頓的地皮
打從印第安人開始
早就炒漲了
十字手——公義何在
非去信時代週刊不可
雙手下垂,屈膝
回直——我的肝怎樣了
最少今晚還行呢
上週才開始戒煙
那些家伙可能要投氫氣彈了
但願不會吧!
- 曼克頓夜深 1984年9月5日
In my kitchen in New York by Allen Ginsberg
for Bataan Faigao
Bend knees, shift weight
Picasso’s blue deathhead self portrait
tacked on refrigerator door
This is the only space in the apartment
big enough to do taichi
Straighten right foot & rise–I wonder
if I should have set aside that garbage
pail
Raise up my hands & bring them back to
shoulders–The towels and pyjama
laundry’s hanging on a rope in the hall
Push down & grasp the sparrow’s tail
Those paper boxes of grocery bags are
blocking the closed door
Turn north–I should hang up all
those pots on the stovetop
Am I holding the world right? That
Hopi picture on the wall shows
rain & lightning bolt
Turn right again–thru the door, God
my office space is a mess of
pictures & unanswered letters
Left on my hips–Thank God Arthur Rimbaud’s
watching me from over the sink
Single whip–piano’s in the room, well
Steven & Maria finally’ll move to their
own apartment next week! His pants’re
still here & Julius in his bed
This gesture’s the opposite of St. Francis
in Ecstasy by Bellini–hands
down for me
I better concentrate on what I’m doing
weight in belly, move by hips
No, that was the single whip–that apron’s
hanging on the North wall a year
I haven’t used it once
Except to wipe my hands–the Crane
spreads its wings have I paid
the electric bill?
Playing the guitar do I have enough $
to leave the rent paid while I’m
in China?
Brush knee – that was good
halavah, pounded sesame seed,
in the icebox a week
Withdraw & push – I should
get a loft or giant living room
The land speculators bought up all
the sqaure feet in Manhattan,
beginning with the Indians
Cross hands – I should write
a letter to the Times saying
it’s unethical
Come to rest hands down knees
straight – I wonder how
my liver’s doing. O.K. I guess
tonite, I quit smoking last
week. I wonder if they’ll blow
up an H Bomb? Probably not.
- Manhattan Midnite September 5, 1984
Comments